Thursday, November 21, 2019

Museum Paper Essay Example | Topics and Well Written Essays - 1250 words - 1

Museum Paper - Essay Example He was laid to rest in a complicated grave in Saqqara. He earned titles such as the â€Å"Chief of Royal Scribes†, Governor of Buto†, and â€Å"Chief of Dentist† (El-Shahawy & Farid 67). The three panels, bearing these titles, are among the six remaining panels, which were discovered decorating the interior of niches that were cut from the west wall of the large gallery, below Hesire’s mastaba (El-Shahawy & Farid 67). The six panels depict him in different costumes and present his titles and names carved above him (Kamrin 32). They are carefully sculptured in low relief and the inscribed hieroglyphs are equally written with care and precision. They highlight the aesthetic value of each element in the panel, particularly Hesire’s body and his accessories, which are represented with respect to the conventions of Egyptian art (Kamrin 17). Hesires historical art figure is in the form of wooden panels that were set for his remembrance. The wooden panels were initially eleven, but only six of them are currently available. These remaining panels are examples of elevated implementation of hieroglyphs on corpse, and they have several forms of Egyptian language hieroglyphs (Kamrin 27). The remaining wooden panels were used to plaster his mud brick grave and were curved in different postures and ages with the facts of grave’s owner. For example, Hesire, as a middle-age person, was depicted to be standing, but his left leg always onward. A weighty wavy wig, which resembles his real hair, is placed on his head. His right hand is holding a † harp† that signifies authority and dignity while his left hand is holding scribal tools that have a palette with two inkwells and a skin bag for supply (Gardner & Kleiner 98). A kit with a belt is tied around his waist. Kamrin has had the opportunity to translate the four vertical corners. He says the â€Å"Elder of the Qed-hetep† is translates to a â€Å"father of mine and the doctor of the majestic scribes† (Kamrin 44).

No comments:

Post a Comment

Note: Only a member of this blog may post a comment.